Anarkismo.netProssimi eventinessun evento corrispondente! AKBELEN FORESTS ARE CALLING EVERYONE FOR RESISTANCE 15:47 Jul 30 15 comments USA cambió su política migratoria respecto a inmigrantes endureciendo leyes 23:15 Jul 03 7 comments espero 7 – Die neue Sommerausgabe 2023 16:58 Jun 25 7 comments Internationalist Manifesto Against the War 07:38 Apr 15 27 comments War and Anarchists: Anti-Authoritarian Perspectives in Ukraine 19:25 Feb 22 12 comments più >> |
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:32 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction française 10. L'Organisation spécifique anarchiste: Production et reproduction de la théorie leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:30 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction française 9. L'organisation spécifique anarchiste : La pratique et l'insertion sociale leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:24 byFARJ 3 images
Anarchisme social et organisation Traduction française 8. L'organisation spécifique anarchiste leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:24 byFARJ 3 images
Anarchisme social et organisation Traduction française 8. L'organisation spécifique anarchiste leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:15 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction française 7. Les mouvements sociaux et l'organisation populaire leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:11 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction française 6. L’organisation et la force sociale leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:08 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction Française 5. Les objectifs finaux: la révolution sociale et socialisme libertaire leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:05 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction française 4. La société de domination et d'exploitation : le capitalisme et l'Etat leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:03 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction Française 3. L'anarchisme au Brésil : la perte et la tentative de récupération du vecteur social : leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 20:00 byFARJ
Anarchisme social et organisation Traduction Française 2.L'anarchisme social, la lutte des classes et les relations Centre leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Monday August 06, 2012 19:56 byFARJ
Depuis 2003, le débat sur l'organisation a eu lieu au sein de notre organisation. Nous avions produit des matériaux théoriques, approfondi notre façon de penser, appris des succès et des erreurs de notre pratique politique et il devenait de plus en plus nécessaire de faire avancer le débat et de le formaliser, afin de diffuser cette expérience à la fois à l’interne et à l’externe. leggi tutto / aggiungi un commento
italia / svizzera / economia / documento politico Wednesday July 18, 2012 21:07 byFederazione dei Comunisti Anarchici
Tutto tace di fronte a una delle più massacranti offensive condotte dal padronato, che appare ormai vincitore su tutta la linea, una offensiva in atto dagli assi ormai chiari da tempo. E poiché i padroni quando distruggono contemporaneamente costruiscono a loro vantaggio è sempre più evidente un progetto di riorganizzazione complessiva e di ridefinizione sociale che investe tutta la società e che ovviamente parte dal mondo del lavoro, e dalle sue forme organizzate, in cui le forme sindacali rivendicativo-conflittuali vengono progressivamente espulse dai luoghi di lavoro. leggi tutto / aggiungi un commento
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / déclaration de principes Tuesday June 19, 2012 16:01 byCAB 1 image
traduction Française de la Déclaration de principe de la CAB : http://www.anarkismo.net/article/23024 leggi tutto / aggiungi un commento
brazil/guyana/suriname/fguiana / movimiento anarquista / policy statement Wednesday June 13, 2012 07:26 byCoordenação Anarquista Brasileira 1 image
La Coordenação Anarquista Brasileira (CAB) es un espacio organizativo fundado en 2012 que articula nacionalmente a organizaciones y grupos anarquistas que trabajan en base a los principios y la estrategia del anarquismo especifista. La CAB surge como resultado de los diez años del proceso de organización, iniciado en 2002, con el Fórum do Anarquismo Organizado (FAO). Durante esa década, avanza en términos políticos-ideológicos y en relación a sus trabajos en los movimientos populares. La fundación de la CAB marca el paso de un foro a una coordinación nacional,lo que evidencia un aumento en sus niveles de organicidad y pone las bases para avanzar hacia una organización anarquista brasileña. [Português] leggi tutto / aggiungi un commento
Βραζιλία / Γουιάνα / Σουρινάμ / Γαλ. Γουιάνα / Αναρχικό κίνημα / Επίσημα Κείμενα Tuesday June 12, 2012 21:00 byCoordenação Anarquista Brasileira - CAB 1 image
Ο Αναρχικός Συντονισμός Βραζιλίας (Coordenação Anarquista Brasileira - CAB) είναι ένας οργανωτικός χώρος που ιδρύθηκε το 2012, που συνδέει τις αναρχικές οργανώσεις σε εθνικό επίπεδο και εργάζεται με βάση τις αρχές και τη στρατηγική της τάσης especifista του αναρχισμού (δηλαδή της ειδικής αναρχικής οργάνωσης). leggi tutto / aggiungi un commento
brasile/guyana/suriname/guiana francese / movimento anarchico / documento politico Tuesday June 05, 2012 17:40 byCoordenação Anarquista Brasileira 1 image
La Coordenação Anarquista Brasileira (CAB) è uno spazio organizzativo costituito nel 2012 il quale intende coordinare organizzazioni anarchiche nazionali e gruppi che agiscono sulla base dei principi e della strategia dell'anarchismo specifista. La CAB nasce a conclusione di un processo organizzativo durato 10 anni, iniziato nel 2002 con il Fórum do Anarquismo Organizado (FAO).[Português] leggi tutto / aggiungi un commento
brazil/guyana/suriname/fguiana / anarchist movement / policy statement Sunday June 03, 2012 20:52 byFederação Anarquista do Rio de Janeiro 1 image
Anarchism is a political ideology of social transformation, which is expressed through an anti-authoritarian mode of reflection, interpretation and intervention on reality. It constitutes a revolutionary theory that struggles against all forms of exploitation and oppression. It has its historical origins in the working class struggles over almost two centuries. Committed to these principles, which are a continuation of the organisationalist current of anarchism, the Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ) proposes to work – now and without intermediations – in order to interfere in the different realities that make up the universe of social movements.
To achieve its intended goals – to move immediately towards a world where all are free and equal – the FARJ will respect the firm ethical precepts that sustain it, promoting the development of a political culture that is based on respect for the plurality of perspectives and affinity of objectives. leggi tutto / aggiungi un commento
brazil/guyana/suriname/fguiana / anarchist movement / policy statement Sunday June 03, 2012 20:25 byCoordenação Anarquista Brasileira 1 image
The Coordenação Anarquista Brasileira (CAB) is an organisational area founded in 2012 that gathers together on a nationwide level anarchist organisations and groups that work on the basis of the principles and strategy of especifista anarchism. The CAB has come about as the result of a ten-year organising process which started in 2002 with the founding of the Fórum do Anarquismo Organizado (FAO). Over the decade, it make progress both in political and ideological terms and in relation to the workers in the popular movements. The foundation of the CAB marks the passage from a forum to a nationwide co-ordination, and brings greater organisational agreement and establishing the basis for an advance towards a Brazilian anarchist organisation.
[Português] leggi tutto / aggiungi un commento
brazil/guyana/suriname/fguiana / movimento anarquista / policy statement Saturday June 02, 2012 21:10 byCoordenação Anarquista Brasileira (CAB) 1 image
A Coordenação Anarquista Brasileira (CAB) é um espaço organizativo fundado em 2012 que articula nacionalmente organizações e grupos anarquistas que trabalham com base nos princípios e na estratégia do anarquismo especifista. A CAB surge como resultado dos dez anos do processo de organização, iniciado em 2002, com o Fórum do Anarquismo Organizado (FAO). Durante essa década, avança em termos político-ideológicos e em relação aos trabalhos nos movimentos populares. A fundação da CAB marca a passagem de um fórum para uma coordenação nacional, evidenciando um aumento de organicidade e fundamentando as bases para o avanço rumo a uma organização anarquista brasileira. [English] [Italiano] [Ελληνικά] [Français] leggi tutto / aggiungi un commento
brazil/guyana/suriname/fguiana / movimento anarquista / policy statement Friday May 18, 2012 04:56 byOASL 1 image
“Desde que o anarquismo é anarquismo, não tem pregado outra coisa senão a ação direta das massas contra os burgueses, pela associação, pela colaboração dos sindicatos, pelas greves, pela sabotagem, por todos os processos imagináveis.” “Duas medidas são urgentemente necessárias para intensificar a ação anárquica: seleção dos militantes e concentração de forças. Só isso nos dará unidade de ação.” José Oiticica (1882-1957) leggi tutto / aggiungi un commento |
FeaturesSupport Sudanese anarchists in exile Joint Statement of European Anarchist Organizations International anarchist call for solidarity: Earthquake in Turkey, Syria and Kurdistan Elements of Anarchist Theory and Strategy 19 de Julio: Cuando el pueblo se levanta, escribe la historia International anarchist solidarity against Turkish state repression Declaración Anarquista Internacional por el Primero de Mayo, 2022 Le vieux monde opprime les femmes et les minorités de genre. Leur force le détruira ! Against Militarism and War: For self-organised struggle and social revolution Declaração anarquista internacional sobre a pandemia da Covid-19 Anarchist Theory and History in Global Perspective Capitalism, Anti-Capitalism and Popular Organisation [Booklet] Reflexiones sobre la situación de Afganistán South Africa: Historic rupture or warring brothers again? Death or Renewal: Is the Climate Crisis the Final Crisis? Gleichheit und Freiheit stehen nicht zur Debatte! Contre la guerre au Kurdistan irakien, contre la traîtrise du PDK Meurtre de Clément Méric : l’enjeu politique du procès en appel Fri 19 Apr, 19:53 Update on the Campaign for the Sudanese Anarchists 08:45 Thu 18 Apr 0 comments In August 2023, we, anarchist organisations from five continents, launched an international solidarity campaign. Its aim was and is to support Sudanese anarchists fleeing war and repression in their country and to ensure that they arrive safely in a destination country of their choice. Six months have now passed since our first call for solidarity. In this short text, we would like to report on the current situation and the continuation of our campaign. Résister au génocide 20:28 Sat 14 Oct 5 comments L’armée israélienne a ordonné aux habitants de la moitié nord de Gaza d’évacuer dans les 24 heures. Il est impossible pour plus d’un million de personnes de le faire en si peu de temps. Cet ordre ne peut être interprété que comme une formalité de relations publiques et un prélude à un génocide. Tous les travailleurs et soldats en mesure d’empêcher cela ont le devoir d’agir. A volunteer from Kharkov was tortured by the military after trying to leave Ukraine 22:55 Wed 11 Oct 3 comments Full original version: https://assembly.org.ua/ustalost-rozhdaet-zlost-pytki-harkovskogo-volontera-v-tczk-i-chto-o-nem-izvestno/ Sürgündeki Sudanlı anarşistleri destekleyin 15:53 Wed 30 Aug 4 comments Sürgün olmak asla kolay bir karar değildir. Asla bir seçim değildir. Kaynaklar olmadan, gerçek bir çileye dönüşebilir. Dayanışma, bu zor zamanların üstesinden gelmenin anahtarıdır.
망명중인 수단 아나키스트 동&... 05:56 Tue 29 Aug 0 comments 우리의 아나키스트 동지들은 여전히 수단에 남아 있으며 그곳에서 은밀하게 선전 활동을 계속하고자 합니다. 우리는 전쟁 전과 전쟁 초기에도 동지들에 대하여 재정적으로 지원을 제공했습니다. 하지만 상황이 더욱 악화되면서, 수단 내부에서의 사회적 활동이나 정치활동은 불가능한 것이 되었습니다. ‘신속지원군’에게 고향을 약탈당한 일부 회원들은 RSF에 가능한 한 빨리 수단을 떠나기로 결정했습니다. 다른 사람들은 아직 수단에서의 활동을 더 이어가기로 결정했으며 우리도 그들을 돕기 위해 노력하고 있습니다. [عربي] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [Português] [Türkçe] Υποστηρίξτε τους Σ... 05:45 Tue 29 Aug 0 comments Οι αναρχικοί σύντροφοί μας βρίσκονται ακόμα στο Σουδάν και ήλπιζαν να μπορέσουν να συνεχίσουν τις αγωνιστικές τους δραστηριότητες εκεί κρυφά. Παρέχαμε οικονομική βοήθεια πριν από τον πόλεμο και ακόμη και στην αρχή του. Αλλά η κατάσταση έχει γίνει αφόρητη και δεν επιτρέπει πλέον καμία κοινωνική ή πολιτική δραστηριότητα. Κάποια μέλη της ομάδας αποφάσισαν να εγκαταλείψουν τη χώρα το συντομότερο δυνατό μετά τη λεηλασία του σπιτιού τους από τις ΔΤY. Άλλα αποφάσισαν να παραμείνουν προς το παρόν και προσπαθούμε να τα βοηθήσουμε και αυτά. دعم اللاسلطويين ... 18:27 Sun 27 Aug 1 comments لا يزال رفاقنا الاناركيين في السودان يأملون أن يتمكنوا من مواصلة أنشطتهم بي ادوات التعبير السلمية المجربة والغير مجربة هناك سراً. لقد قدمنا مساعدات مالية قبل الحرب وحتى في بدايتها. لكن الوضع أصبح غير محتمل ولم يعد يسمح بأي نشاط اجتماعي أو سياسي. وقرر بعض أعضاء المجموعة مغادرة البلاد في أسرع وقت ممكن بعد أن تعرضت منازلهم للنهب والتدمير والإرهاب المستمر من قبل قوات الدعم السريع. وقد قرر آخرون البقاء في الوقت الحالي، ونحن نحاول مساعدتهم أيضًا [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Português] [Türkçe] Sosteniamo le anarchiche e anarchici sudanesi in esilio 02:19 Sat 26 Aug 3 comments Le nostre compagne e i nostri compagni anarchici sono ancora in Sudan e speravano di poter continuare le loro attività di agitazione in modo clandestino. Abbiamo fornito aiuti finanziari prima della guerra e anche all'inizio. Ma la situazione è diventata insostenibile e non consente più alcuna attività sociale o politica. Alcuni membri del gruppo hanno deciso di lasciare il Paese il più rapidamente possibile dopo che la loro casa è stata saccheggiata dall'RSF. Altri hanno deciso di rimanere per il momento, e stiamo cercando di aiutare anche loro. [لغۃ العربیۃ] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [한국어] [Português] [Türkçe] Apoie anarquistas sudaneses no exílio 23:32 Wed 23 Aug 0 comments Nossas companheiras anarquistas ainda estão no Sudão e esperam conseguir dar continuidade às suas atividades de agitação clandestina. Nós garantimos apoio financeiro antes da guerra e também no início dela, mas a situação se tornou insustentável e não nos permite mais qualquer atividade política ou social. Alguns dos membros do grupo decidiram deixar o país o mais rápido possível depois de sua casa ter sido devastada pelo RSF. Outros decidiram ficar por enquanto e nós estamos tentando ajudar eles também. [لغۃ العربیۃ] [Castellano] [Deutsch] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Türkçe] Apoyo a los anarquistas sudaneses en el exilio 18:15 Wed 23 Aug 0 comments Nuestros/as compañeros/as libertarios/as están todavía en Sudán, esperando poder continuar allí sus actividades de agitación clandestinas. Les hemos proporcionado ayuda financiera tanto antes de la guerra como poco después de su comienzo. Pero la situación se ha vuelto insostenible y ya no permite la organización de ninguna actividad social o política. A raíz de que su casa fuera saqueada por las Fuerzas de Apoyo Rápido, algunos miembros del grupo decidieron abandonar el país lo antes posible. Otros/as han decidido quedarse por el momento, y también estamos intentando ayudarles. Carta de Opinión Marzo 2024 Mar 09 6 comments (...) la destrucción de lo que nos oprime no vendrá de una de las instituciones que sostiene el sistema de dominación, ningún tipo de Estado ni de proyectos que pacten con él podrán aterrizar cambios significativos en la autonomía de nuestras cuerpas, derechos sociales para las de abajo o construcción de espacios seguros. El caso de Argentina es ejemplificador de aquello, de qué sirve tener un Ministerio de las Mujeres, Géneros y Diversidad o decretar el uso del lenguaje inclusivo en todos los documentos de las instituciones estatales si basta con un cambio de gobierno para desmotar estas medidas con los mismos instrumentos con los que se “ganaron”. Como lo mencionamos en nuestra matriz de análisis, el Estado es una institución central para el actual sistema de dominación, de ahí que las medidas de corto plazo que surgen desde él siempre tenderán a reforzar su legitimidad. Mientras no sean los movimientos sociales, en el marco de la lucha de clases, los que logren conquistas sociales y políticas, prefiguren la sociedad libre y den la batalla ideológica que se contraponga al modelo actual, ningún cambio será duradero ni podrá movilizar y articular a las de abajo por su defensa. En síntesis, no será garantía ni certeza de nada. Carta de Opinión Enero 2024 Jan 29 3 comments En el plano internacional, el genocidio sobre el pueblo de palestina continúa; el Estado de Israel con el apoyo de EEUU, la Unión Europea y el mundo occidental en general, llevan meses realizando una política sistemática de aniquilación de la población de Gaza. Por nuestra parte no nos extraviamos en laberintos epistémicos y nos solidarizamos con la resistencia palestina en Gaza y Cisjordania. Sin embargo, no hay que mirar solamente al sionismo y su política de muerte, en Wallmapu se vive una guerra sucia sin la extensión y crudeza de Gaza, pero con el mismo objetivo: la erradicación de quienes se oponen a los opresores. En el territorio ancestral mapuche, el gobierno progresista ha sostenido una militarización sin precedentes, buscando desarticular el movimiento autónomo mapuche por medio del terrorismo de Estado. A día de hoy existen más de 60 presxs políticxs mapuche, las comunidades son acosadas constantemente e incluso desalojadas de sus tierras por la “Ley Anti Toma”, a su vez, comunerxs encarceladxs mantienen una larga huelga de hambre, que ya se ha extendido por más de 70 días exigiendo la nulidad del juicio racista que les ha condenado a extensas penas. Κοοπερατίβες ή ταξ... Oct 12 1 comments Επιπλέον, οι κοοπερατίβες δε θα πρέπει να στοχεύουν στο κράτος να ενσωματώσει τους εργαζόμενους στη διοίκηση. Οι ουσιαστικές κατακτήσεις των εργατών θα είναι το αποτέλεσμα του αγώνα που δίνουν στους χώρους εργασίας, μέσα από μορφές άμεσης δράσης που έρχονται σε ευθεία αντιπαράθεση με το κεφάλαιο. Οι σοσιαλιστές που στρέφονται στην εργασία σε συνεταιρισμούς μπορεί κάλλιστα να είναι σοσιαλιστές στην καρδιά και την πρόθεση, αλλά δεν ακολουθούν επαναστατική στρατηγική. Comunicado Público a 50 años del Golpe Cívico-Militar Sep 12 2 comments El terror fue desatado sistemáticamente desde el Estado y cayó la noche sobre la alegría de los pueblos. La contra revolución capitalista se abrió paso brutalmente con una imparable avanzada de muerte, tortura, violencia sexual y desaparición forzada, a la vez que llevaba a cabo la misión estratégica de desarticular todas las expresiones comunitarias en donde la vida fuera resuelta de manera solidaria, colectiva y en autogestión. La dictadura cívico-militar se desplegó tácticamente en múltiples dimensiones para sembrar el miedo en la sociedad, con el fin de desmantelar la fuerza social organizada que había hecho posible la experiencia socialista en la región chilena. Estos procesos de desmantelamiento político, social y emocional de gran parte de la clase organizada han provocado una herida colectiva, profunda y traumática, herida que la impunidad y los pactos de silencio institucionales mantienen abierta hasta el día de hoy y que ha traído múltiples consecuencias en la experiencia vital colectiva de todxs quienes hemos crecido en estos territorios los últimos 50 años y más. A Talk on the Ukrainian-Russian War Aug 31 9 comments A talk on the Ukrainian-Russian war, from an anarchist perspective. I reviewed my reasons for being in solidarity with the Ukrainian people. But revolutionary anarchists should give no political support to the Ukrainian government nor to the U.S. imperialists who help it. more >>Résister au génocide Oct 14 MACG 5 comments L’armée israélienne a ordonné aux habitants de la moitié nord de Gaza d’évacuer dans les 24 heures. Il est impossible pour plus d’un million de personnes de le faire en si peu de temps. Cet ordre ne peut être interprété que comme une formalité de relations publiques et un prélude à un génocide. Tous les travailleurs et soldats en mesure d’empêcher cela ont le devoir d’agir. Sürgündeki Sudanlı anarşistleri destekleyin Aug 30 4 comments Sürgün olmak asla kolay bir karar değildir. Asla bir seçim değildir. Kaynaklar olmadan, gerçek bir çileye dönüşebilir. Dayanışma, bu zor zamanların üstesinden gelmenin anahtarıdır.
망명중인 수단 아나키스트 동&... Aug 29 0 comments 우리의 아나키스트 동지들은 여전히 수단에 남아 있으며 그곳에서 은밀하게 선전 활동을 계속하고자 합니다. 우리는 전쟁 전과 전쟁 초기에도 동지들에 대하여 재정적으로 지원을 제공했습니다. 하지만 상황이 더욱 악화되면서, 수단 내부에서의 사회적 활동이나 정치활동은 불가능한 것이 되었습니다. ‘신속지원군’에게 고향을 약탈당한 일부 회원들은 RSF에 가능한 한 빨리 수단을 떠나기로 결정했습니다. 다른 사람들은 아직 수단에서의 활동을 더 이어가기로 결정했으며 우리도 그들을 돕기 위해 노력하고 있습니다. [عربي] [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [Português] [Türkçe] Υποστηρίξτε τους Σ... Aug 29 0 comments Οι αναρχικοί σύντροφοί μας βρίσκονται ακόμα στο Σουδάν και ήλπιζαν να μπορέσουν να συνεχίσουν τις αγωνιστικές τους δραστηριότητες εκεί κρυφά. Παρέχαμε οικονομική βοήθεια πριν από τον πόλεμο και ακόμη και στην αρχή του. Αλλά η κατάσταση έχει γίνει αφόρητη και δεν επιτρέπει πλέον καμία κοινωνική ή πολιτική δραστηριότητα. Κάποια μέλη της ομάδας αποφάσισαν να εγκαταλείψουν τη χώρα το συντομότερο δυνατό μετά τη λεηλασία του σπιτιού τους από τις ΔΤY. Άλλα αποφάσισαν να παραμείνουν προς το παρόν και προσπαθούμε να τα βοηθήσουμε και αυτά. دعم اللاسلطويين ... Aug 27 1 comments لا يزال رفاقنا الاناركيين في السودان يأملون أن يتمكنوا من مواصلة أنشطتهم بي ادوات التعبير السلمية المجربة والغير مجربة هناك سراً. لقد قدمنا مساعدات مالية قبل الحرب وحتى في بدايتها. لكن الوضع أصبح غير محتمل ولم يعد يسمح بأي نشاط اجتماعي أو سياسي. وقرر بعض أعضاء المجموعة مغادرة البلاد في أسرع وقت ممكن بعد أن تعرضت منازلهم للنهب والتدمير والإرهاب المستمر من قبل قوات الدعم السريع. وقد قرر آخرون البقاء في الوقت الحالي، ونحن نحاول مساعدتهم أيضًا [Castellano] [Deutsch] [Eλληνικά] [English] [Français] [Italiano] [한국어] [Português] [Türkçe] more >> |