user preferences

Protests in Juchitan against wind companies

category north america / mexico | community struggles | news report author Thursday September 04, 2008 05:44author by Assembly in Defense of Land and Territory Report this post to the editors

For more than seven months, we, communal land owners from Juchitan de Zaragoza, Union Hidalgo and Xadani, have dealt with the irresponsibility of the civil judge of Juchitan de Zaragoza, Oaxaca, in front of whom we've placed more than 120 claims for the nullification of contracts we were deceived into signing with transnational wind energy corporations.

If we plant these today, what will we harvest tomorrow?
If we plant these today, what will we harvest tomorrow?

For more than seven months, we, communal land owners from Juchitan de Zaragoza, Union Hidalgo and Xadani, have dealt with the irresponsibility of the civil judge of Juchitan de Zaragoza, Oaxaca, in front of whom we've placed more than 120 claims for the nullification of contracts we were deceived into signing with transnational wind energy corporations. Claims to which the judge has not given appropriate attention and with which he has filtered information to the transnational corporations so that they may visit the complainants at their homes in order to threaten them and offer them bribes to withdraw their suits.

In the face of this exaggerated legal delay and the open collusion between local judicial authorities and the transnational corporations, members of the Assembly in Defense of Land and Territory of the Isthmus decided to pay a "collective visit" on August 19, 2008, to this government employee who hasn't taken action on the more than 120 claims for the nullification of contracts for the use of lands that the foreign and principally Spanish transnational corporations (Union Fenosa, Preneal, Gamesa, Endesa) through deception, were able to get the communal land owners of Juchitan, Union Hidalgo and Xadani to sign, leasing their land for the installation of wind energy parks. Upon becoming aware of the deception and the shameless plundering that it meant, the land owners decided, through existing legal channels, to fight for the annulment of these contracts.

On August 19, after waiting for an official response for more than seven months, in front of the civil judge we demanded that he keep his word and take action and demanded that on Friday, August 22, he present us with documentation verifying that the corporations are being notified of the claims for nullification which we first presented in December 2006.

At the same time, we held a rally on the esplanade of the municipal palace where we denounced the complicity of the three levels of government with the foreign wind corporations: Calderon at the national level with the PAN, Ulises Ruiz, the PRI governor, and the municipal authority, Mariano Santana Lopez, of the COCEI-PT. The COCEI-PT, which pays lip-service, together with other supposedly-left political parties, to the defense of PEMEX on the national level, in the Isthmus region and in Juchitan in particular, has given its blessing to the implementation of the wind farm megaproject and is assisting the transnational wind corporations because they are traitors to the communal land owners and to those most in need in Juchitan and the Isthmus.

We reiterate our commitment to defend our indigenous rights, our lands and territory in the face of this neo-colonialism being committed by foreign corporations with the complicity of the traitors in government belonging to all political parties.

NO TO THE WIND ENERGY MEGAPROJECT IN THE ISTHMUS THAT DESECRATES OUR LANDS AND CULTURAL HERITAGE!

TOWARD UNITY IN THE RESISTANCE STRUGGLE OF OUR INDIGENOUS AND OPPRESSED PEOPLES!

SINCERELY,
ASSEMBLY IN DEFENSE OF LAND AND TERRITORY (ASAMBLEA EN DEFENSA DE LA TIERRA Y EL TERRITORIO)

TEPEYAC HUMAN RIGHTS CENTER (CENTRO DE DERECHOS HUMANOS "TEPEYAC")

JUNE 14TH TEACHERS AND POPULAR COLLECTIVE (COLECTIVO MAGISTERIAL Y POPULAR "14 DE JUNIO")

TOTOPO COMMUNITY RADIO STATION (RADIO COMUNITARIA "TOTOPO")

More information on the wind farms in the Isthmus: http://www.latinamericapress.org/articles.asp?art=5683

Translated from the Spanish by Scott Campbell: http://angrywhitekid.blogs.com/weblog/

Spanish original: http://oaxacalibre.org/oaxlibre/index.php?option=com_co...id=26

Related Link: http://www.latinamericapress.org/articles.asp?art=5683
This page can be viewed in
English Italiano Deutsch
Employees at the Zarfati Garage in Mishur Adumim vote to strike on July 22, 2014. (Photo courtesy of Ma’an workers union)

Front page

Reseña del libro de José Luis Carretero Miramar “Eduardo Barriobero: Las Luchas de un Jabalí” (Queimada Ediciones, 2017)

Análise da crise política do início da queda do governo Temer

Dès maintenant, passons de la défiance à la résistance sociale !

17 maggio, giornata internazionale contro l’omofobia.

Los Mártires de Chicago: historia de un crimen de clase en la tierra de la “democracia y la libertad”

Strike in Cachoeirinha

(Bielorrusia) ¡Libertad inmediata a nuestro compañero Mikola Dziadok!

DAF’ın Referandum Üzerine Birinci Bildirisi:

Cajamarca, Tolima: consulta popular y disputa por el territorio

Statement on the Schmidt Case and Proposed Commission of Inquiry

Aodhan Ó Ríordáin: Playing The Big Man in America

Nós anarquistas saudamos o 8 de março: dia internacional de luta e resistência das mulheres!

Özgürlüğümüz Mücadelemizdedir

IWD 2017: Celebrating a new revolution

Solidarité avec Théo et toutes les victimes des violences policières ! Non à la loi « Sécurité Publique » !

Solidaridad y Defensa de las Comunidades Frente al Avance del Paramilitarismo en el Cauca

A Conservative Threat Offers New Opportunities for Working Class Feminism

De las colectivizaciones al 15M: 80 años de lucha por la autogestión en España

False hope, broken promises: Obama’s belligerent legacy

Primer encuentro feminista Solidaridad – Federación Comunista Libertaria

Devrimci Anarşist Tutsak Umut Fırat Süvarioğulları Açlık Grevinin 39 Gününde

The Fall of Aleppo

Italia - Ricostruire opposizione sociale organizzata dal basso. Costruire un progetto collettivo per l’alternativa libertaria.

Recordando a César Roa, luchador de la caña

© 2005-2017 Anarkismo.net. Unless otherwise stated by the author, all content is free for non-commercial reuse, reprint, and rebroadcast, on the net and elsewhere. Opinions are those of the contributors and are not necessarily endorsed by Anarkismo.net. [ Disclaimer | Privacy ]