user preferences

Search author name words: FARJ

chamada_postagem.png
brazil/guyana/suriname/fguiana / repression / prisoners / feature Tuesday October 25, 2016 14:23 by FARJ   text 1 comment (last - tuesday october 25, 2016 19:40)   image 1 image
The Campaign for the Freedom of Rafael Braga makes a call for collectives, movements and popular organizations all over the world to join us in the International Campaign for the Freedom of Rafael Braga.

One of the main issued raised by the Campaign is the motivation behind the arrest of Rafael Braga. He was arrested and condemened in 2013 even without being a protester. He was arrested because he is Black and poor. Because he is not an activist, no mobilizations were made at the time and he was tried and condemned very quickly. Even after his sentencing, the mobilization around his case never achieved the level of the mobilizations around the case of other arrests of militants in 2013 and 2014. Rafael is a symbol of the penal selectivity and structural racism of the justice system of Brazil.

[Português] read full story / add a comment
460_0___30_0_0_0_0_0_chamada_postagem.jpg
brazil/guyana/suriname/fguiana / represión / presos / llamado / petición Thursday October 20, 2016 05:57 by FARJ   image 1 image
La Campaña por la Libertad de Rafael Braga llama a colectivos, movimientos y organizaciones populares de todo el mundo a unirnos en la Campaña Internacional por la Libertad de Rafael Braga.

Una de las principales demandas planteadas por la campaña es el por qué Rafael ha sido, y todavía sigue encarcelado. Rafael Braga ha sido detenido y condenado en 2013, aunque no fuera manifestante. Fue detenido por ser Negro y pobre. Porqué no era militante, no hubo movilización en contra de su detención en ese entonces, y fue rápidamente juzgado y condenado. Incluso después de su condena, las movilizaciones por la libertad de Rafael Braga no han tenido la misma atención que las luchas por la libertad de otros presos en las manifestaciones del 2013 y 2014. Rafael es un símbolo de la selectividad penal y del racismo estructural que impregna la justicia brasileña.

[English] read full story / add a comment
farj.jpg
Ο όρος “οργανωτικός δυϊσμός”, όπως χρησιμοποιείται στα αγγλικά, χρησιμεύει για να εξηγήσει την έννοια της οργάνωσης που προωθούμε, ή ό,τι έχει κλασικά αποκληθεί συζήτηση μεταξύ του "κόμματος και του μαζικού κινήματος”. Εν ολίγοις, η ειδική (especifista) παράδοσή μας έχει τις ρίζες της στον (Μιχαήλ) Μπακούνιν, τον (Ερρίκο) Μαλατέστα, την Dielo Truda (Εργατική Υπόθεση), την Federación Anarquista Uruguaya (FAU - Αναρχική Ομοσπονδία Ουρουγουάης) και άλλους αγωνιστές / οργανώσεις που έχουν υπερασπιστεί αυτή τη διάκριση μεταξύ των επιπέδων της οργάνωσης. read full story / add a comment
460_0___30_0_0_0_0_0_curdistao_1.jpg
Διεθνή / Ιμπεριαλισμός / Πόλεμος / Ανακοίνωση Τύπου Thursday October 16, 2014 12:13 by FARJ   image 1 image
Ο εμφύλιος πόλεμος στη Συρία έχει φέρει νέα στοιχεία στην όλη κατάσταση που επικρατεί στις κουρδικές περιοχές. Παίρνοντας έμπνευση από διάφορες λαϊκές παραδόσεις της αντίστασης, μια σημαντική περιοχή των Κούρδων συμμετέχει σε μια εμπειρία που πρέπει να τύχει μεγάλης προσοχής από κάθε επαναστατικό κίνημα. read full story / add a comment
Viva a resistência curda!!!
internacional / imperialismo / guerra / opinião / análise Wednesday October 15, 2014 12:46 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
A guerra civil na Síria trouxe novos elementos para a conjuntura da região curda. Inspirados em diversas tradições populares de resistência, um setor significativo dos curdos participa de uma experiência que deve ser olhada com atenção por todos os setores revolucionários.
[English] read full story / add a comment
bandeira.jpeg
Διεθνή / Αναρχικό κίνημα / Γνώμη / Ανάλυση Sunday March 30, 2014 19:01 by Federação Anarquisa do rio de Janeiro – FARJ   image 1 image
Σκέψεις σχετικά με το ζήτημα της δέσμευσης, της ευθύνης και της αυτοπειθαρχίας - Aπό την Αναρχική Ομοσπονδία του Ρίο ντε Τζανέιρο (Federação Anarquisa do rio de Janeiro – FARJ) read full story / add a comment
bandeira_farj_web.jpg
brasile/guyana/suriname/guiana francese / lotte sul territorio / opinione / analisi Monday July 01, 2013 14:13 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
Le manifestazioni contro gli aumenti nei trasporti hanno scosso il paese ed hanno riportato nuovamente l'azione diretta nelle strade come paradigma di lotta. Hanno anche messo allo scoperto i limiti del governo e del neo-sviluppismo nel saper andare incontro alle aspirazioni dei giovani, dei settori precarizzati della classe lavoratrice e di altri gruppi sociali sfruttati. Le proteste generalizzate hanno ridato vita ad organismi, organizzazioni politiche, movimenti sociali e di lavoratori che hanno conseguito una vittoria significativa con la riduzione del costo dei biglietti in varie città. Anche se la vittoria è parziale ed i suoi frutti vengono manipolati dalle amministrazioni locali (nella maggioranza delle città, i Comuni sovvenzionano le imprese dei trasporti), le proteste in strada, le occupazioni dei viali e la paralisi delle città sono tornati ad essere strumenti di lotta di massa. [Português] [Castellano] read full story / add a comment
bandeira_farj_web_1.jpg
brazil/guyana/suriname/fguiana / community struggles / opinión / análisis Monday July 01, 2013 02:38 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ) - Integrante d   image 1 image
Las manifestaciones que sacudieron el país contra el aumento en los billetes trajeron de nuevo la acción directa de las calles como un paradigma de lucha. También mostró los límites gubernamentales, y del neo-desarrollismo para atender a las aspiraciones de los jóvenes, sectores precarios de la clase trabajadora y otros grupos sociales explotados. Las protestas generalizadas animaron nuevamente a entidades, organizaciones políticas, movimientos sociales y trabajadores/as que lograron una victoria significativa, al bajar el precio del billete en varias ciudades. A pesar de la victoria sea parcial y sus frutos hayan sido manipulados por los gobiernos (en la mayoría de ciudades, los gobiernos municipales subvencionarán a los empresarios), las protestas callejeras, las ocupaciones de avenidas y los bloqueos de carreteras se configuraron de nuevo, como instrumentos de lucha de masas. [Português] [Italiano] read full story / add a comment
bandeira_farj_web.jpg
brazil/guyana/suriname/fguiana / community struggles / opinião / análise Sunday June 30, 2013 23:28 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
As manifestações que sacudiram o país contra o aumento das passagens trouxeram novamente a ação direta das ruas como um paradigma de luta. Evidenciaram também os limites do governismo, do neo-desenvolvimentismo em atender os anseios da juventude, de setores precarizados da classe trabalhadora e de outros grupos sociais explorados. Os protestos generalizados animaram novamente entidades, organizações políticas, movimentos sociais e trabalhadores/as que conseguiram uma vitória significativa, ao baixar o preço da passagem em várias cidades. Ainda que a vitória seja parcial e seus frutos tenham sido manipulados pelos governos (na maioria das cidades, as prefeituras subsidiarão os empresários), os protestos de rua, as ocupações de avenidas e paralisações de estradas figuraram novamente como instrumentos de luta massivos. [Castellano] [Italiano] read full story / add a comment
Occupando il Palácio Tiradentes, sede dell'Assemblea legislativa di Rio de Janeiro.
brasile/guyana/suriname/guiana francese / lotte sul territorio / comunicato stampa Tuesday June 25, 2013 18:12 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
Chi trae profitto dall'aumento delle tarffe dei bus? Certamente i padroni delle compagnie dei bus chem oltre ad offrire uno scadente servizio di trasporto pubblico, sono totalmente esenti dalle tasse (PIS/PASEP e COFINS) grazie al governo federale. In altre parole, la compagnie dei bus godono di privilegi e possono aumentare le tariffe allo scopo di fare maggiori profitti... Ma i lavoratori, i disoccupati e gli studenti devono fare quotidianamente i conti con le terribili condizioni del trasporto pubblico a Rio de Janeiro e pure pagare di più! [Português] read full story / add a comment
Occupying Palácio Tiradentes, home of the Legislative Assembly of Rio de Janeiro.
brazil/guyana/suriname/fguiana / community struggles / press release Monday June 24, 2013 17:56 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
Who benefits from the increased bus fare? Certainly the owners of the bus companies who, besides offering a lousy public transport service, are totally exempt from taxes (PIS/PASEP and COFINS) thanks to the federal government. In other words, the bus companies receive privileges from the government and can increase fares in order to make more profit... But the workers, the unemployed and students have to put up with the terrible conditions of public transport in Rio de Janeiro day in day out and moreover have to pay more! [Português] read full story / add a comment
Ocupando o Palácio Tiradentes.
brazil/guyana/suriname/fguiana / community struggles / feature Wednesday June 19, 2013 01:23 by Federação Anarquista do Rio de Janeiro (FARJ)   image 1 image
Quem ganha com o aumento da tarifa de ônibus? Certamente são os donos das empresas que, além de oferecem um péssimo serviço de transporte público, foram isentos totalmente de impostos (PIS/PASEP e COFINS) por parte do governo federal. Ou seja, as empresas de ônibus recebem privilégios do governo e podem aumentar as tarifas para lucrarem mais... Mas trabalhadores, desempregados e estudantes tem que sofrer diariamente nas péssimas condições do transporte público do Rio de Janeiro e ainda por cima tem que pagar mais caro! [English] [Italiano] read full story / add a comment
Brazilian Anarchist Coordination – CAB
brazil/guyana/suriname/fguiana / anarchist movement / opinion / analysis Thursday January 10, 2013 03:59 by OASL / FARJ   text 1 comment (last - friday january 11, 2013 21:44)   image 1 image
Ten years of the Forum of Organised Anarchism (Fórum do Anarquismo Organizado – FAO) were commemorated with the foundation of the Brazilian Anarchist Coordination (Coordenação Anarquista Brasileira – CAB), uniting organisations from nine states around especifista anarchism as well as others that are progressively approaching and deepening organisational ties with us. In this text, we present a first contribution, with a few elements for a historical reconstitution of our current, that is, anarchism of the especifista matrix, in Brazil. We hope that other contributions can help boost it or, possibly, correct the information presented here. read full story / add a comment
bandeira.jpeg
brésil/guyane/suriname/guinée française / mouvement anarchiste / article de fond Tuesday December 04, 2012 05:20 by FARJ   image 1 image
Bien loin des idées reçues, la question de l'organisation, au sens le plus large du terme, a toujours été centrale dans l'anarchisme, et plus particulièrement dans le courant de l'anarchisme social.
Cette centralité de la question organisationnelle dans l'anarchisme social, Erico Malatesta l'a fait transparaître lorsqu'il a affirmé que « l'anarchisme c'est l'organisation, l'organisation et encore de l'organisation »
Or, les réflexions sur la question organisationnelle sont peu nombreuses ces dernières décénnies, particulièrement dans le monde francophone.
La réflexion des camarades brésiliens est dans ce contexte particulièrement précieuse, puisqu'elle représente un apport nouveau, tout en s'inscrivant dans une longue tradition organisationnaliste. [English] read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation

16. Notes et conclusion read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation Traduction Française

15. L'Especifismo: L'organisation anarchiste, perspectives et influences historiques read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation Traduction française

14. L'Organisation Spécifique Anarchiste : La nécessité de la stratégie, de la tactique et du programme

read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation Traduction française

13. L'organisation spécifique anarchiste: rapports entre L'organisation spécifique anarchiste et les mouvements sociaux read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation Traduction française

12. L'Organisation spécifique anarchiste spécifique: Formation politique, relations et gestion des ressources read full story / add a comment
Anarchisme social et organisation Traduction Française

11. L'organisation spécifique anarchiste: la propagande anarchiste read full story / add a comment
Employees at the Zarfati Garage in Mishur Adumim vote to strike on July 22, 2014. (Photo courtesy of Ma’an workers union)

Sat 03 Dec, 20:38

browse text browse image

ekraiksikentroathinaplateiaviktoriaseveresttraumaties1000.jpg imageΚαι λογίστρια νεκρ&#... 05:45 Sat 03 Dec by ΕΣΕ Αθήνας 0 comments

Δεν γνωρίζουμε ποια θα είναι η εξέλιξη και ποιο το πόρισμα της αστικής δικαιοσύνης για την ευθύνη και την τιμωρία των φονιάδων αφεντικών, η εμπειρία μας όμως μας λέει ότι οι εργοδότες είναι οι μόνιμοι υπεύθυνοι για κάθε εργοδοτική δολοφονία και έχουμε την απορία αν θα επιδείξουν οι αστυνομικοί που ως γνωστό προτιμούν ιδιαίτερα για την σίτιση τους την εν λόγω αλυσίδα ταχυεστιατορίων, τον ίδιο υπερβάλλοντα ζήλο για την δίωξη των εγκληματιών εργοδοτών, όπως διώκουν αντίστοιχα τους αγωνιζόμενους εργαζόμενους.

plateia17081.jpg imageΝα μην συνηθίσουμε &... 05:39 Sat 03 Dec by Αναρχοσυνδικαλιστική Πρωτοβουλία Ροσινάντε 0 comments

Συγκέντρωση το Σάββατο 3/12 στις 12 το μεσημέρι έξω από το Everest της Πλατείας Βικτωρίας

Η εργοδοτική δολοφονία στα Everest είναι απλά ένα ακόμα ηχηρό καμπανάκι στα αυτιά του εργατικού κινήματος. Έρχεται να υπενθυμίσει με τον πιο επιτακτικό τρόπο πως ο οργανωτικός διαχωρισμός από την ΓΣΕΕ και η δημιουργία μιας νέας, ανεξάρτητης, ταξικής και πραγματικά αγωνιστικής συνδικαλιστικής συνομοσπονδίας είναι μια από τις σημαντικότερες προϋπόθεσης επίβιωσης της εργατικής τάξης.

3696x392.jpg imageΑληλεγγύη σε πρόσφ&#... 18:04 Fri 02 Dec by Αναρχική Πολιτική Οργάνωση (Ομοσπονδία Συλλογι_ 0 comments

Από τη πλευρά μας ως αναρχικοί, αλληλέγγυοι με τους φτωχούς και τους εξεγερμένους όλης της γης, θα στεκόμαστε δίπλα σε κάθε καταπιεσμένο και καταπιεσμένη αυτού του κόσμου και θα αγωνιζόμαστε μαζί για τη ζωή και την αξιοπρέπεια. Στοχεύουμε στη σύνδεση των αγώνων των μεταναστών/προσφύγων με το πρόταγμα της συνολικής ανατροπής κράτους και κεφαλαίου. Από κοινού όλοι οι εκμεταλλευόμενοι και καταπιεσμένοι αυτού του κόσμου να αντισταθούμε στους δολοφονικούς σχεδιασμούς του κράτους και των αφεντικών. Να προτάξουμε την κοινωνική και ταξική αυτοοργάνωση, τους κοινούς αγώνες ντόπιων και μεταναστών ενάντια στη φτώχεια, την εξαθλίωση, τον φόβο, τον ρατσισμό και την κρατική και παρακρατική τρομοκρατία. Να προωθήσουμε τον διαρκή αγώνα για την παγκόσμια κοινωνική επανάσταση, την αναρχία και τον ελευθεριακό κομμουνισμό.
ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ: ΣΑΒΒΑΤΟ 3 ΔΕΚΕΜΒΡΗ – 12 μ. ΣΤΟ ΜΕΤΡΟ ΕΛΑΙΩΝΑ ΚΑΙ ΠΟΡΕΙΑ ΣΤΟ ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗΣ

460_0___30_0_0_0_0_0_15111087_1786563878290518_1121866889955481545_o.jpg imageEl Estado es una violación 17:07 Fri 02 Dec by Anarşist Kadınlar 0 comments

Comunicado de la organización de Mujeres Anarquistas en el Estado turco sobre la actual situación de represión a las mujeres. [Türkçe] [English] [Ελληνικά] [Italiano]

2.jpg image2ο Συνέδριο Αναρχικ&... 03:45 Tue 29 Nov by Αναρχική Πολιτική Οργάνωση (Ομοσπονδία Συλλογι_ 0 comments

Το Σαββατοκύριακο 26 και 27 Νοέμβρη πραγματοποιήθηκε στην Πάτρα (Εργατικό Κέντρο) το 2ο συνέδριο της Αναρχικής Πολιτικής Οργάνωσης – Ομοσπονδία Συλλογικοτήτων.

460_0___30_0_0_0_0_0_15111087_1786563878290518_1121866889955481545_o_2.jpg imageLo Stato E' Stupro 21:52 Mon 28 Nov by Organizzazione delle Donne Anarchiche 0 comments

Anche se la legge sugli "abusi sessuali" presentata il 17 novembre da 6 deputati dell'AKP è stata ritirata, è importante capire cosa significhi per noi donne questa proposta che è stata contestata dalle nostre proteste fin dagli inizi. La bozza di legge abbassava l'età minima per il consenso sessuale da 15 a 12 anni a puntava a disporre una situazione di impunità per i colpevoli di molestie e di stupri attualmente sotto processo nonchè per quelli futuri: una depenalizzazione dei crimini sessuali. Assoluzione per i colpevoli di violenze e di stupri nel caso sposino le bambine di cui hanno abusato; esposizione delle ragazze al rischio di violenze e stupro all'età di 12 anni e la previsione di bambine spose. Il ritiro della legge da un lato è diventato uno degli esempi più consistenti di come noi donne diventiamo libere se resistiamo e dall'altro ha mostrato la politica di stallo dello Stato.
[English] [Türkçe] [Ελληνικά] [Castellano]

460_0___30_0_0_0_0_0_15111087_1786563878290518_1121866889955481545_o_1.jpg imageΤο κράτος είναι βια&... 18:32 Mon 28 Nov by Αναρχικές Γυναίκες - Αναρχκή Οργάνωση Γυναικών 0 comments

Ο μόνος τρόπος της ύπαρξής μας ενάντια στο κράτος, το οποίο συντηρεί την ύπαρξή του με την καταστροφή της ζωής μας, είναι να οργανωθούμε και να αγωνιστούμε. Ενάντια στο κράτος με τους νόμους του, τις απαγορεύσεις και υποτιθέμενη δικαιοσύνη, με την οποία περιμένουν από εμάς να τους παρακαλέσουμε, αντιστεκόμαστε και γινόμαστε ελεύθερες δημιουργώντας μια νέα ζωή. Καλούμε όλες τις γυναίκες να αγωνίζονται μέχρι να καταστραφούν η πατριαρχία και το κράτος. [English] [Türkçe] [Italiano] [Castellano]

ese.jpg imageΣυνδικαλισμός όπω ... 16:46 Sat 26 Nov by Ελευθεριακή Συνδικαλιστική Ένωση Αθήνας 0 comments

Με αυτοοργάνωση μέσα από σωματεία ή διακλαδικές συνελεύσεις και με όπλο την αλληλεγγύη ανάμεσα σε διαφορετικούς κλάδους δημιουργεί αγώνες μαχητικούς που δεν συμβιβάζονται. Αυτό ακριβώς φοβάται κάθε αφεντικό μικρό ή μεγάλο και για αυτό φτάνουν να απειλούν με μηνύσεις για συκοφαντική δυσφήμιση και εκβιασμό. Αυτή η δύναμη που έχουμε αναγκάζει το κράτος να ενεργοποιήσει εισαγγελείς και αστυνόμους υπό τις εντολές των εκάστοτε εργοδοτών.

15111087_1786563878290518_1121866889955481545_o.jpg imageState Is Rape 19:21 Fri 25 Nov by Anarchist Women 0 comments

Here is the text of comrades from Anarchist Women organisation about the last situation in Turkey. We will share the news about the protests after the action today. [Türkçe] [Ελληνικά] [Italiano] [Castellano]

laplumenoirenouvellefacade9608.jpg imageΥποστηρίξτε το «La Plume Noire» 16:41 Fri 25 Nov by «La Plume Noire» 0 comments

Συγκέντρωση χρημάτων για την υποστήριξη του «La Plume Noire» και των δραστηριοτήτων του

more >>

imageConfederalismo ibérico. La plurinacionalidad viable. Dec 02 by José Luis Carretero Miramar 0 comments

El problema territorial en el Estado Español ha pasado a convertirse en una de las más candentes cuestiones de la actualidad. El procés catalán, masivamente apoyado en las calles por un parte muy importante de la ciudadanía, junto a los históricos reclamos de autonomía e independencia en Euskadi o Galicia, conforman los hitos principales de una situación que puede conducir a una quiebra desordenada del Régimen del 78, tanto como a su restauración autoritaria sobre la excusa de la unidad nacional.

imageFidel Castro (1926-2016) Dec 02 by Samuel Farber 0 comments

Dopo una lunga malattia che lo ha costretto a ritirarsi dalla carica nel luglio 2006, Fidel Castro è morto lo scorso 25 novembre. Nel corso della sua vita Castro era sopravvissuto a molti sforzi degli Stati Uniti per rovesciare il suo governo ed anche eliminarlo fisicamente, vedi la sponsorizzazione di invasioni, numerosi tentativi di assassinio e attacchi terroristici. Castro ha tenuto il potere politico supremo a Cuba per più di 47 anni, e anche dopo aver lasciato il suo alto ufficio ha continuato ad essere politicamente impegnato per diversi anni incontrando numerose personalità straniere e scrivendo le sue Reflexiones sulla stampa del Partito Comunista Cubano. [English] [Castellano]

imageLos video-foros como herramientas de construcción colectiva Dec 02 by Rebeldía Contrainformativa 0 comments

En la realización de video foros las comunidades se reconocen a sí mismas en las practicas que realizan, se ven en el medio audiovisual como lo que son, sujetos colectivos que se organizan y transforman la realidad en la que existen, este reconocimiento empodera a las comunidades, fortalece sus identidades colectivas y reafirma sus posiciones de lucha.

imageFidel Castro (1926-2016) Nov 30 by Samuel Farber 1 comments

After a long illness that forced him to withdraw from office in July 2006, Fidel Castro died on November 25. Castro had previously survived many U.S. efforts to overthrow his government and physically eliminate him including the sponsorship of invasions, numerous assassination attempts and terrorist attacks. He held supreme political power in Cuba for more than 47 years, and even after having left high office he continued to be politically engaged for several years meeting with numerous foreign personalities and writing his Reflexiones in the Cuban Communist Party press. In light of a likely future state capitalist transition and the role that foreign capital and political powers such as the United States, Brazil, Spain, Canada, Russia and China may play in it, the prospects for Cuban national sovereignty—perhaps the one unambiguously positive element of Fidel Castro’s legacy—are highly uncertain. [Italiano] [Castellano]

imageFidel Castro (1926-2016) Nov 30 by Samuel Farber 0 comments

Tras una larga enfermedad que le obligó a renunciar a su cargo en julio de 2006, Fidel Castro murió el 25 de noviembre pasado. Castro había sobrevivido antes a muchos intentos de EEUU de derribar su gobierno y eliminarlo físicamente mediante el patrocinio de invasiones militares, numerosas tentativas de asesinato y ataques terroristas. Ejerció el poder político supremo en Cuba durante más de 47 años, e incluso después de retirarse continuó políticamente activo durante varios años, reuniéndose con numerosas personalidades extranjeras y publicando sus Reflexiones en la prensa del Partido Comunista Cubano. Dada la probable transición futura hacia un capitalismo de Estado y el papel que puedan desempeñar los capitales y poderes políticos extranjeros, como EE UU, Brasil, España, Canadá, Rusia y China, el porvenir de la soberanía nacional cubana –tal vez el único elemento indudablemente positivo del legado de Fidel Castro– parece sumido en la incertidumbre. [Italiano] [English]

more >>

imageΚαι λογίστρια νεκρ&#... Dec 03 0 comments

Δεν γνωρίζουμε ποια θα είναι η εξέλιξη και ποιο το πόρισμα της αστικής δικαιοσύνης για την ευθύνη και την τιμωρία των φονιάδων αφεντικών, η εμπειρία μας όμως μας λέει ότι οι εργοδότες είναι οι μόνιμοι υπεύθυνοι για κάθε εργοδοτική δολοφονία και έχουμε την απορία αν θα επιδείξουν οι αστυνομικοί που ως γνωστό προτιμούν ιδιαίτερα για την σίτιση τους την εν λόγω αλυσίδα ταχυεστιατορίων, τον ίδιο υπερβάλλοντα ζήλο για την δίωξη των εγκληματιών εργοδοτών, όπως διώκουν αντίστοιχα τους αγωνιζόμενους εργαζόμενους.

imageΝα μην συνηθίσουμε &... Dec 03 0 comments

Συγκέντρωση το Σάββατο 3/12 στις 12 το μεσημέρι έξω από το Everest της Πλατείας Βικτωρίας

Η εργοδοτική δολοφονία στα Everest είναι απλά ένα ακόμα ηχηρό καμπανάκι στα αυτιά του εργατικού κινήματος. Έρχεται να υπενθυμίσει με τον πιο επιτακτικό τρόπο πως ο οργανωτικός διαχωρισμός από την ΓΣΕΕ και η δημιουργία μιας νέας, ανεξάρτητης, ταξικής και πραγματικά αγωνιστικής συνδικαλιστικής συνομοσπονδίας είναι μια από τις σημαντικότερες προϋπόθεσης επίβιωσης της εργατικής τάξης.

imageΑληλεγγύη σε πρόσφ&#... Dec 02 0 comments

Από τη πλευρά μας ως αναρχικοί, αλληλέγγυοι με τους φτωχούς και τους εξεγερμένους όλης της γης, θα στεκόμαστε δίπλα σε κάθε καταπιεσμένο και καταπιεσμένη αυτού του κόσμου και θα αγωνιζόμαστε μαζί για τη ζωή και την αξιοπρέπεια. Στοχεύουμε στη σύνδεση των αγώνων των μεταναστών/προσφύγων με το πρόταγμα της συνολικής ανατροπής κράτους και κεφαλαίου. Από κοινού όλοι οι εκμεταλλευόμενοι και καταπιεσμένοι αυτού του κόσμου να αντισταθούμε στους δολοφονικούς σχεδιασμούς του κράτους και των αφεντικών. Να προτάξουμε την κοινωνική και ταξική αυτοοργάνωση, τους κοινούς αγώνες ντόπιων και μεταναστών ενάντια στη φτώχεια, την εξαθλίωση, τον φόβο, τον ρατσισμό και την κρατική και παρακρατική τρομοκρατία. Να προωθήσουμε τον διαρκή αγώνα για την παγκόσμια κοινωνική επανάσταση, την αναρχία και τον ελευθεριακό κομμουνισμό.
ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ: ΣΑΒΒΑΤΟ 3 ΔΕΚΕΜΒΡΗ – 12 μ. ΣΤΟ ΜΕΤΡΟ ΕΛΑΙΩΝΑ ΚΑΙ ΠΟΡΕΙΑ ΣΤΟ ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗΣ

imageEl Estado es una violación Dec 02 Mujeres Anarquistas 0 comments

Comunicado de la organización de Mujeres Anarquistas en el Estado turco sobre la actual situación de represión a las mujeres. [Türkçe] [English] [Ελληνικά] [Italiano]

image2ο Συνέδριο Αναρχικ&... Nov 29 0 comments

Το Σαββατοκύριακο 26 και 27 Νοέμβρη πραγματοποιήθηκε στην Πάτρα (Εργατικό Κέντρο) το 2ο συνέδριο της Αναρχικής Πολιτικής Οργάνωσης – Ομοσπονδία Συλλογικοτήτων.

more >>
© 2005-2016 Anarkismo.net. Unless otherwise stated by the author, all content is free for non-commercial reuse, reprint, and rebroadcast, on the net and elsewhere. Opinions are those of the contributors and are not necessarily endorsed by Anarkismo.net. [ Disclaimer | Privacy ]