Αστυνομική δολοφο ... 20:37 Jun 29 0 comments Η Karala για την Ροζάβα κα... 15:07 Jan 09 0 comments Solidarietà anarchica internazionale contro la repressione dello stato turco 04:58 Jun 08 0 comments International anarchist solidarity against Turkish state repression 23:10 Jun 05 373 comments Solidaridad anarquista internacional contra la represión del estado turco 23:05 Jun 05 12 comments more >> |
Recent articles by Zabalaza Anarchist Communist Front
Combatendo e Derrotando o Racismo 1 comments [Appel à solidarité] Les « Quatre de Boiketlong » et la criminalisatio... 0 comments [Appello di solidarietà] I ‘4 di Boiketlong’ e la criminalizzazione de... 5 comments Recent Articles about Africa meridionale Repressione / prigionieri[South Africa] Renewed appeal for Solidarity with the Boiketlong 4 Aug 15 18 Desde Uruguay, solidaridad con los cuatro de Boiketlong Aug 16 17 Quale libertà per tutti? Militanti dello Zabalaza Anarchist Communist Front minacciati, le attività interrotte, costretti a nascondersi
africa meridionale |
repressione / prigionieri |
comunicato stampa
Sunday October 25, 2015 20:24 by Zabalaza Anarchist Communist Front - ZACF zacf at riseup dot net
Condannare la violenza politica ed il terrore Sud Africa, 16 ottobre 2015: la sera del 9 ottobre un militante dello Zabalaza Anarchist Communist Front nel quartiere proletario nero di Khutsong (Johannesburg ovest), è stato minacciato con violenza d parte di un gruppo di giovani per il suo lavoro politico. [English] Quale libertà per tutti?Militanti dello Zabalaza Anarchist Communist Front minacciati, attività interrotte, costretti a nascondersiCondannare la violenza politica ed il terroreSud Africa, 16 Ottobre 2015: la sera del 9 ottobre un militante dello Zabalaza Anarchist Communist Front nel quartiere proletario nero di Khutsong (Johannesburg ovest), è stato minacciato violentemente da parte di un gruppo di giovani per il suo lavoro politico. La mattina dopo, una scuola politica gestita da lui e da un altro militante del quartiere è stata interrotta con la forza. Nella notte del venerdì 6 ottobre, “Tebogo” (pseudonimo per ragioni di sicurezza) è stato fermato da 8 uomini. Gli hanno intimato di "non promuovere più le idee anarchiche" e di non fare più resistenza al governo perchè "l'African National Congress [ANC] deve governare i quartieri" altrimenti ci sarebbero state per lui gravi conseguenze. La mattina del sabato 10 ottobre, i compagni “Tebogo” e “Boitumelo” (*pseudonimo) sono stati fermati da circa 15 teppisti mentre stavano preparandosi ad ospitare la sessione mensile della scuola di formazione dello ZACF / Zabalaza in un locale del posto. Sono riusciti ad impedire che i teppisti entrassero, ma l'evento era ormai interrotto. Ci sono stati lanci di pietre e di minacce. I due compagni dello Zabalaza sono fortunatamente riusciti a scappare, ma hanno dovuto rifugiarsi in un quartiere vicino. Nel frattempo, i teppisti hanno cercato “Tebogo” a casa sua. Abbiamo fatto tutto il possibile per aiutare i nostri compagni in questi tempi difficili. Facciamo appello a tutte le strutture progressiste di unirsi a noi nell'opposizione e nella condanna di questi clamorosi atti di intimidazione e di terrore nei confronti della classe lavoratrice nera. I fatti di Khutsong purtroppo non sono incidenti isolati. Come tali, dovrebbero essere visti con estrema gravità, anche per possibili letali conseguenze. E' normale per i dirigenti dei partiti politici radicati nei quartieri assumere teppisti per fare il lavoro sporco di intimdazione e di aggressione verso gli attivisti. Agli inizi del 2015, ad esempio, una riunione di quartiere organizata da attivisti di base di Abahlali Freedom Park, a Johannesburg sud, era stata attaccata da teppisti assoldati chiaramente da un consigliere locale dell'ANC e dai suoi sodali. Parecchi militanti della comunità sono finiti in ospedale, di cui uno in unità intensiva. Gli attacchi ai diritti umani fondamentali ed alla libertà sono ormai fatti di ogni giorno. Siamo sollevati dal fatto che i nostri compagni di Khutsong non hanno subito la stessa sorte e che i compagni con cui lavorano a Freedom Park continuino a lottare. Ma noi siamo anche consapevoli che non c'è scampo per nessuno, che una sorte simile può colpire attivisti che osano tenere comizi ed ergersi contro lo sfruttamento, gli abusi, la corruzione, le disciminazioni che opprimono la classe lavoratrice nera e ci cui beneficia la classe dirigente. Chiediamo agli attivisti di lottare per un Sud Africa migliore, per un mondo migliore, per un futuro più luminoso,per essere fermi e rifiutarci di essere imtimiditi e piegati all'inazione dai sicari del partito al governo. Poichè ci aspettiamo solo che il terrore aumenti, occorre che la lotta di classe continui a progredire. Chiediamo dunque alle organizzazioni ed alle individualità di:
Difendere il diritto alla libertà di espressione ed alla libertà di associazione! Nessuno è libero finchè non sono liberi tutti!
https://www.facebook.com/zabalazanews Traduzione a cura di Alternativa Libertaria/FdCA - Ufficio Relazioni Internazionali |
Front pageUpdate on the Campaign for the Sudanese Anarchists Malatesta’s Revolutionary Anarchism in British Exile Encuentros Ácratas: Miradas anarquistas sobre el libertarianismo de derecha. An Anarchist View of Trotsky’s "Transitional Program" A volunteer from Kharkov was tortured by the military after trying to leave Ukraine FORO CONVERSATORIO: A 50 AÑOS DEL GOLPE CÍVICO MILITAR Los desafíos y tareas del anarquismo Anarchists in Rojava: Revolution is a struggle in itself An Attempted Marxist-Anarchist Dialogue Taller de Estudios Anarquistas: La experiencia de los paros nacionales en Colombia Comunicado Público a 50 años del Golpe Cívico-Militar A Talk on the Ukrainian-Russian War Sürgündeki Sudanlı anarşistleri destekleyin Υποστηρίξτε τους Σουδανούς αναρχικούς |