Statement in support of the Rojava Revolution and a call to end the isolation of jailed Kurdish lead... 18:36 Feb 28 0 comments La CGT de Catalunya davant el judici a Grčcia de Lola Gutiérrez per ajudar a un refugiat kurd 02:52 Dec 19 0 comments Justicia para Santiago Maldonado 17:11 Aug 02 0 comments New Mass Resistance as Spanish State Jails Catalan Ministers 18:02 Nov 10 0 comments Woman arrested in France for T-shirt critical of Israel 15:31 Mar 12 0 comments more >> |
Recent articles by Anarchistické-komunistické organizace
Solidaritu s bojem pracujících v Řecku! 0 comments Recent Articles about Severní Amerika / Mexiko Repression / prisonersΗΠΑ: Απεργία φ&... Sep 10 18 Nicola Sacco και Bartolomeo Vanzetti Aug 22 18 A 5 ańos del cobarde asesinato policial de los normalistas Gabriel y A... Dec 13 16 Anarchistické vyjádření solidarity s přáteli v Oaxace
severní amerika / mexiko |
repression / prisoners |
tisková zpráva
Friday May 14, 2010 06:13 by Anarchistické-komunistické organizace
Využíváme příležitosti k tomu, abychom tamním obyvatelům vyjádřili solidaritu a zároveň naši připravenost pomoci v budoucích snahách o prolomení obležení či definitivní zničení politického gangsterismu, mafiánského paramilitarismu a oligarchického despotismu. Boj oaxackého lidu je i naším bojem. 27. dubna 2010 byla paravojenskými jednotkami oaxackého guvernéra Ulisese Ruize Ortize zbaběle napadena solidární karavana pozorovatelů směřující do autonomní oblasti San Juan Copala (Oaxaca,Mexiko). Při útoku byli zabiti Beatrice Alberta Carino Trujillo a Jyri Jaakkola. [Castellano] [Italiano] [English] [Français] [العربية] Anarchistické vyjádření solidarity s přáteli v OaxaceVyužíváme příležitosti k tomu, abychom tamním obyvatelům vyjádřili solidaritu a zároveň naši připravenost pomoci v budoucích snahách o prolomení obležení či definitivní zničení politického gangsterismu, mafiánského paramilitarismu a oligarchického despotismu. Boj oaxackého lidu je i naším bojem. 27. dubna 2010 byla paravojenskými jednotkami oaxackého guvernéra Ulisese Ruize Ortize zbaběle napadena solidární karavana pozorovatelů směřující do autonomní oblasti San Juan Copala (Oaxaca,Mexiko). Při útoku byli zabiti Beatrice Alberta Carino Trujillo a Jyri Jaakkola. Ve světle těchto tragických událostí my, níže podepsané organizace, vyhlašujeme: 1) naši maximální možnou solidaritu s rodinami našich přátel, kteří byli zavražděni tak zákeřným způsobem. Naše myšlenky jsou s těmi, kteří dnes trpí nenahraditelnou ztrátou svých blízkých. 2) naši politickou podporu obyvatelům, kteří navzdory státnímu terorismu pokračují v lidovém boji za plnou autonomii a osvobození oaxackého lidu. Naše politická podpora směřuje především k těm organizacím, které se staly přímými oběťmi tohoto útoku: Centru pro komunitní podporu a spolupráci (CACTUS - Centro de Apoyo Comunitario Trabajando Unidos) a Oaxackým hlasům budujícím autonomii a svobodu (VOCAL - Voces Oaxaqueńas Construyendo Autonomía y Libertad). 3) naši sympatii a podporu autonomní oblasti San Juan Copala která je nyní obklíčena paravojenskými jednotkami UBISORT. Paramilitanti, kteří beztrestně vraždí a zabíjejí místní obyvatele již několik let, nyní odstřihli přívod elektřiny do vesnice a zadržují dodávky jídla obyvatelstvu pomocí silničních blokád. 4) že paravojenské jednotky jednají v otevřené spolupráci s místními mafiánskými bossy napojenými na PRI (Institucionální revoluční strana), stranu současného oaxackého guvernéra a tyrana v jedné osobě - Ulisese Ruize Ortize. 5) že, toto není ojedinělý případ, ale pouze poslední z dlouhé řady výhrůžek a útoků ze strany státu proti obyvatelům Oaxaca a proti hnutím odporu, které jsou důležitou součástí tohoto zásadního anarchistického boje. Represe od roku 2006 neustále sílí a úřady již více než dost prokázaly svojí brutalitu – tento zločin, jakožto součást procesu státního terorismu, představuje tvrdý, i když ne překvapující úder. V důsledku nahoře popsaných událostí požadují signatáři tohoto prohlášení následující: 1) Vyšetření událostí, které vedly ke smrti našich přátel, a následný soud a potrestání přímých viníků a politiků morálně zodpovědných za tento zločin. 2) Konec zločinecké blokády autonomní oblasti San Juan Copala polovojenskými jednotkami. Neděláme si žádné iluze o spolupráci úřadů při plnění těchto požadavků, protože víme, že ve skutečnosti jsou za tyto vraždy zodpovědní právě ony najímajíce si na špinavou práci místní paravojenské oddíly. Naplnění těchto požadavků je možné pouze skrze tlak, kterému jsou lidová hnutí vystavena a skrze jejich schopnost vůči němu mobilizovat lidi. Proto využíváme příležitosti k tomu, abychom tamním obyvatelům vyjádřili solidaritu a zároveň naši připravenost pomoci v budoucích snahách o prolomení obležení či definitivní zničení politického gangsterismu, mafiánského paramilitarismu a oligarchického despotismu.
Naše oči jsou upřeny na Oaxacu. |
Front pageSupport Sudanese anarchists in exile Joint Statement of European Anarchist Organizations International anarchist call for solidarity: Earthquake in Turkey, Syria and Kurdistan Elements of Anarchist Theory and Strategy 19 de Julio: Cuando el pueblo se levanta, escribe la historia International anarchist solidarity against Turkish state repression Declaración Anarquista Internacional por el Primero de Mayo, 2022 Le vieux monde opprime les femmes et les minorités de genre. Leur force le détruira ! Against Militarism and War: For self-organised struggle and social revolution Declaraçăo anarquista internacional sobre a pandemia da Covid-19 Anarchist Theory and History in Global Perspective Capitalism, Anti-Capitalism and Popular Organisation [Booklet] Reflexiones sobre la situación de Afganistán South Africa: Historic rupture or warring brothers again? Death or Renewal: Is the Climate Crisis the Final Crisis? Gleichheit und Freiheit stehen nicht zur Debatte! Contre la guerre au Kurdistan irakien, contre la traîtrise du PDK Meurtre de Clément Méric : l’enjeu politique du procčs en appel |